03. Ваикра. Тора. Танах

ВАИКРА | ГЛАВА 11
1 Господь сказал Моше и Аѓарону:
2 — Передайте сынам Израиля: “Вот каких животных вам можно есть, из всех существ на земле.
3 Всякое животное с раздвоенными копытами, с расщепленными копытами и отрыгивающее жвачку вы можете есть.
4 Только вот этих [животных], отрыгивающих жвачку и имеющих раздвоенные копыта, не ешьте: верблюда (он отрыгивает жвачку, но не имеет раздвоенных копыт, и он для вас нечист),
5 дамана (он также отрыгивает жвачку, но у него нет раздвоенных копыт, и он для вас нечист),
6 зайца (он отрыгивает жвачку, но не имеет раздвоенных копыт, и он для вас нечист)
7 и свинью (у нее копыта раздвоены и расщеплены, но она не отрыгивает жвачку, и она для вас нечиста).
8 Не ешьте их мясо, не прикасайтесь к их трупам — они для вас нечисты.
9 Из всех водяных [тварей] вы можете есть тех, кто имеет плавники и чешую, — [только таких обитателей] вод, морей и рек вам дозволено есть.
10 А те [обитатели] морей и рек, у которых нет плавников и чешуи, — все водяные гады и любая водяная живность [без этих признаков] — это мерзость для вас.
11 Да будут они для вас мерзостью: не ешьте их мясо и гнушайтесь их трупами.
12 Любое водяное [существо], у которого нет плавников и чешуи, — мерзость для вас.
13 А вот птицы, которыми вы должны гнушаться (их нельзя есть, они — мерзость): орел, гриф, морской орел,
14 коршун, соколы разных видов,
15 вороны разных видов,
16 страус, сова, чайка, ястребы разных видов,
17 сыч, баклан, ибис,
18 филин, пеликан, сип,
19 аист, цапли разных видов, удод и летучая мышь.
20 Всякое летающее насекомое, передвигающееся на четырех [или бо- лее ножках], — мерзость для вас.
21 Из всех летучих насекомых, передвигающихся на четырех [или более ножках], вы можете есть тех, которые имеют голени выше ног, чтобы скакать по земле.
22 Из них вы можете есть саранчу разных видов, сольама разных видов, харголя разных видов и хагава разных видов.
23 Всякое [другое] летающее насекомое, имеющее четыре [или более] ножки, — мерзость для вас.
24 [Вот животные], которыми вы можете оскверниться (каждый, кто коснется их трупов, будет нечист до вечера,
25 а каждый, кто поднимет их трупы, должен будет выстирать свою одежду и останется нечистым до вечера), —
26 это все животные, у которых копыта раздвоены, но не расщеплены, и которые не отрыгивают жвачку. Они для вас нечисты; каждый, кто прикоснется к ним, станет нечист.
27 И все четвероногие животные, передвигающиеся на своих лапах, нечисты для вас. Каждый, кто прикоснется к их трупам, будет нечист до вечера.
28 А если кто-нибудь поднимет их трупы, он должен будет выстирать свою одежду и останется нечистым до вечера. Эти [животные] для вас нечисты.
29 Из мелкой живности, снующей по земле, для вас нечисты крот, мышь, крупные ящерицы разных видов,
30 анакá, варан, ящерица, хóмет и тиншéмет.
31 Из снующих [по земле] существ для вас нечисты именно эти. Каждый, кто прикоснется к их трупам, будет нечист до вечера.
32 Все, на что упадет труп [такого существа], станет нечистым — будь то деревянный сосуд или одежда, кожа, мешковина или любая другая вещь. [Для очищения такую вещь] следует поместить в воду, и она останется нечистой до вечера, а потом [снова] обретет чистоту.
33 Если [труп такого существа] упадет в глиняный сосуд, то все содержимое [сосуда] станет нечистым. Сам же [сосуд] следует разбить.
34 Если на что-либо съестное, употребляемое в пищу, попадет вода [из такого сосуда] — оно станет нечистым. Любой напиток, который пьют из такого сосуда, станет нечистым.
35 Все, на что упадет труп [такого существа], станет нечистым. Если это печь или очаг, то их следует разбить, ибо они нечисты — и останутся нечистыми для вас.
36 Только источник, колодец или [любой другой естественный] водоем останется чистым. Однако тот, кто прикоснется к трупу [животного, попавшему в водоем], станет нечистым.
37 Если труп [такого существа] попадет на семена какого-нибудь растения, которое сеют, они останутся чистыми.
38 Если же на семена прольется вода, а затем упадет труп [такого существа], то они станут для вас нечистыми.
39 Если издохнет какое-нибудь животное, которое вы можете есть, то прикоснувшийся к его трупу будет нечист до вечера.
40 Тот, кто поел этой падали, должен выстирать свои одежды и будет нечист до вечера. Тот, кто поднял такую падаль, должен выстирать свои одежды и будет нечист до вечера.
41 Всякий гад, пресмыкающийся по земле, — мерзость; его нельзя есть.
42 Не ешьте тех [существ], что ползают на брюхе, передвигаются на четырех или более ножках, и всяких снующих по земле тварей, ибо они - мерзость.
43 Не оскверняйте себя никаким пресмыкающимся — не оскверняйтесь ими, иначе станете нечисты.
44 Ибо Я — Господь, ваш Бог! Освящайте себя и будьте святы, потому что Я свят. Не оскверняйте себя никаким гадом, ползающим по земле.
45 Ибо Я — Господь, Который вывел вас из земли египетской, чтобы быть вам Богом. Будьте же святы, потому что Я свят.
46 Это закон о животных и птицах, о всяких существах, снующих в воде, и о существах, ползающих по земле, —
47 чтобы вы отличали нечистых от чистых, тех животных, которых можно есть, от тех, которых есть нельзя”. 

Kürzlich gehört von

0 Bemerkungen
    Keine Kommentare gefunden

:: / ::
::
/ ::

Warteschlange