• 40
  • 0
  • 0
  • 0
  • 0

02. Шмот. Тора. Танах

ШМОТ | ГЛАВА 37
1 Бецалель сделал из древесины акации ковчег: два с половиной локтя длиной, полтора шириной и полтора — высотой.
2 Он покрыл [ковчег] изнутри и снаружи чистым золотом и сделал вокруг него золотую кайму,
3 отлил для него четыре золотых кольца, [прикрепив их] на четырех углах: два кольца на одной стороне и два — на другой.
4 Он сделал из древесины акации шесты,
5 покрыл их золотом и вложил шесты в кольца по обеим сторонам ковчега, чтобы носить его.
6 Он сделал крышку из чистого золота, два с половиной локтя длиной и полтора локтя шириной,
7 и сделал из золота двух керувов. Чеканной работы сделал он их, на обоих краях крышки:
8 одного керува с одного края, а другого — с другого края, и сделал так, что крышка и керувы составляли единое целое.
9 Крылья керувов были подняты вверх и распростерты над крышкой. Лица керувов, обращенные друг к другу, были наклонены к крышке. 
10 Он сделал стол из древесины акации — два локтя длиной, локоть шириной и полтора локтя высотой, —
11 покрыл его чистым золотом и сделал вокруг него золотую кайму.
12 Вокруг [стола] он сделал раму шириной в ладонь, а вокруг рамы —
13 золотую кайму, и отлил для [стола] четыре золотых кольца, и прикрепил эти кольца к углам, возле четырех ножек.
14 Кольца были [прикреплены] рядом с рамой, чтобы вставлять в них шесты для переноски стола.
15 Он сделал из древесины акации шесты для переноски стола и покрыл их золотом.
16 Он сделал утварь для стола: подносы [для хлебов], чаши [для ладана], стержни и покрытия, [всё] из чистого золота. 
17 Он сделал светильник из чистого золота. Светильник этот он сделал чеканным: его основание, ветви, чашечки, завязи и цветки составляли единое целое.
18 От его боков отходили шесть ветвей: три ветви светильника — от одного бока, три ветви светильника — от другого бока.
19 На каждой из шести ветвей, отходящих от светильника, было по три миндалевидные чашечки с завязями и цветками.
20 И на самом светильнике было четыре миндалевидные чашечки с завязями и цветками.
21 У шести ветвей, отходящих от светильника, — завязь под [первой] парой ветвей, завязь под [второй] парой ветвей и завязь под [третьей] парой ветвей.
22 Их завязи и ветви составляли [со светильником] единое целое: весь он был выкован из цельного куска чистого золота.
23 [Для светильника] он сделал семь ламп, щипцы и совки — [также] из чистого золота.
24 Из кикара чистого золота сделал он [светильник] и все его принадлежности. 
25 Он сделал из древесины акации жертвенник для воскурений — квадратный, локоть длиной, локоть шириной и два локтя высотой. Выступы по углам [жертвенника] составляли с ним единое целое.
26 Его покрыли чистым золотом — верх, стены вокруг и выступы — и сделали вокруг него золотую кайму.
27 К [жертвеннику] он приделал два золотых кольца — под каймой, на двух его сторонах, с обоих его боков, — как вместилища для шестов, на которых его должны носить.
28 Из древесины акации он сделал шесты и покрыл их золотом.
29 Он сделал священное масло для помазания и искусно составленную чистую смесь благовоний для воскурения.

সম্প্রতি দ্বারা শোনা

0 মন্তব্য
    কোন মন্তব্য পাওয়া যায়নি

:: / ::
::
/ ::

কিউ