02. Шмот. Тора. Танах

ШМОТ | ГЛАВА 10
1 Господь сказал Моше: — Иди к фараону, ибо Я заставил упорствовать и его самого, и его рабов, чтобы явить среди них Мои знамения,
2 чтобы вы рассказывали своим сыновьям и внукам о том, как Я покарал египтян, и о Моих знамениях, которые Я свершил среди них, и чтобы вы знали, что Я — Господь!
3 Моше и Аѓарон пришли к фараону и сказали ему: — Так говорит Господь, Бог евреев: “Когда же ты покоришься Мне? Отпусти Мой народ, чтобы они служили Мне.
4 А если ты откажешься отпустить Мой народ, то завтра Я наведу на твою страну саранчу.
5 Саранча покроет всю поверхность земли, так что и земли видно не будет. Она пожрет то немногое, что уцелело после града, пожрет всякое дерево, растущее у вас в поле.
6 Ею наполнятся твои дворцы, дома твоих рабов и жилища всех египтян. Такого не видали ни твои отцы, ни твои деды — с тех пор, как живут они на этой земле, и до сего дня”. И, повернувшись, [Моше] вышел от фараона.
7 Тогда сказали слуги фараона: — Сколько еще будем мы попадать в эту ловушку? Отпусти этих людей, пусть они служат Господу, своему Богу. Разве ты не видишь, что Египет гибнет?
8 Моше и Аѓарона вернули к фараону, и он сказал им: — Идите, служите Господу, вашему Богу! Кто же именно пойдет?
9 — Мы пойдем с нашими юношами и стариками, — ответил Моше, — мы пойдем с сыновьями и дочерьми, с мелким и крупным скотом. Ведь у нас праздник Господень!
10 Но фараон сказал им: — Пусть Господь так будет с вами, как я отпущу вас с вашими детьми! Ибо ваши намерения коварны!
11 Не бывать этому! Пусть идут лишь мужчины и служат Господу, как вы и просили. И велел фараон прогнать их от себя прочь. 
12 Господь сказал Моше: — Простри руку над землей египетской, чтобы привести саранчу, и прилетит саранча на землю египетскую, и пожрет всю траву на земле, все, что уцелело от града.
13 Моше простер свой посох над землей египетской, и весь тот день и всю ночь Господь насылал восточный ветер на землю. Настало утро, и восточный ветер принес саранчу.
14 Саранча пришла на всю землю египетскую. Ее было очень много по всей стране. Не было такого нашествия саранчи ранее и не будет впредь!
15 Саранча покрыла всю землю, так что земля стала черной; она съела всю траву на земле и все плоды на деревьях, которые остались после града. По всей земле египетской не осталось ни зелени на деревьях, ни полевой травы.
16 Фараон спешно призвал Моше и Аѓарона и сказал: — Согрешил я пред Господом, Богом вашим, и перед вами.
17 Простите же мое прегрешение и на этот раз. Попросите Господа, Бога вашего, чтобы Он отвратил от меня эту погибель!
18 [Моше] вышел от фараона и попросил Господа.
19 Господь переменил ветер на очень сильный западный [ветер], и тот унес саранчу, смел ее в Тростниковое море. Во всех пределах Египта не осталось ни одной саранчи.
20 Но Господь заставил фараона упорствовать, и тот не отпустил сынов Израиля. 
21 [Тогда] Господь сказал Моше: — Воздень руку к небу, и тьма настанет в земле египетской. Эта тьма будет осязаема!
22 Моше воздел руку к небу, и настала густая тьма по всей земле египетской на три дня.
23 [Египтяне] не видели друг друга, и три дня никто не мог встать со своего места. А в жилищах всех сынов Израиля был свет.
24 Фараон призвал Моше и сказал: — Идите, служите Господу. Пусть только ваш мелкий и крупный скот остается, а ваши дети пусть идут с вами.
25 Но Моше ответил: — Ты должен отдать нам животных для жертв и всесожжений, которые мы принесем Господу, нашему Богу.
26 Наш скот также пойдет с нами, весь без остатка, ведь из него мы отберем [жертвы] для служения Господу, нашему Богу. А пока мы не придем туда, мы не узнаем, что именно мы должны принести в жертву Господу.
27 Но Господь заставил фараона упорствовать, и тот не согласился их отпустить.
28 — Уходи от меня, — сказал фараон [Моше], — и остерегайся, чтобы не попадаться мне больше. В тот день, когда ты меня увидишь, ты умрешь!
29 — Ты не ошибся, — ответил Моше, — больше я тебя не увижу! 

最近收听的

0 注释
    没有找到评论

:: / ::
::
/ ::

队列